Cuentos de Rubén Darío son traducidos al japonés
Ayer 25 de marzo, la Embajada de Nicaragua en Japón recibió la visita del Señor Naohito Watanabe, ex-Cónsul de Japón en Barcelona, y Miembro del Movimiento Mundial Dariano.
El señor Naohito Watanabe, presentó la traducción al japonés de casi todos los cuentos de Rubén Darío (1867-1916), expresando su gran admiración por el Príncipe de las Letras Castellanas, y su deseo de dar a conocer las obras literarias de nuestro gran poeta y escritor a la población japonesa.
La compañera Claudia Pérez, Encargada de Negocios de la Embajada de Nicaragua en Japón, agradeció en representación del Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional, GRUN, presidido por el Comandante Daniel Ortega Saavedra, Presidente de la República y la Compañera Rosario Murillo, Vice Presidenta de la República, el gesto y el cariño hacia Nicaragua, y sobre todo la gran admiración, y su continua dedicación e interés de difundir la obra de nuestro gran Poeta Rubén Darío.
El Señor Watanabe hizo entrega de un ejemplar de la traducción al japonés de los cuentos de Rubén Darío.