Gobierno de Nicaragua extiende felicitaciones al pueblo y gobierno de la República Árabe Siria
Managua, 16 de abril, 2024
Hermano presidente
de la República Árabe Siria
Compañero Bashar al-Ásad
Hermano primer ministro
de la República Árabe Siria
Compañero Hussein Arnous
Queridos compañeros y hermanos:
En el nombre de Dios, El Misericordioso y Compasivo.
Al conmemorarse este próximo 17 de abril, el 78º aniversario de la independencia de la hermana República Árabe Siria, permítannos en nombre del pueblo y Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional de la República de Nicaragua, extender nuestros más fraternos y revolucionarios saludos a ustedes, a las familias y a toda esa nación hermana.
Recordamos esta memorable fecha, en la que el pueblo sirio venció al colonialismo poniendo fin a la ocupación y sentó las bases para el pleno ejercicio de la soberanía nacional, la autodeterminación y la independencia.
Transmitimos también nuestra más enérgica condena a toda forma de agresión de los colonialistas y neocolonialistas de siempre, que atentan contra la soberanía y la libre determinación de los pueblos, en clara y flagrante violación del derecho internacional.
Aprovechamos esta memorable ocasión para reiterar nuestro invariable compromiso de continuar fortaleciendo los lazos de hermandad y solidaridad, que unen a nuestros pueblos y gobiernos.
Desde nuestra Nicaragua, siempre bendita y siempre libre, con nuestro profundo respeto y reconocimiento.
Paz, misericordia y bendiciones de Dios sean con ustedes, sus familias y con su noble pueblo.
Managua, april 16, 2024
Brother president
of the Syrian Arab Republic
Compañero Bashar al-Assad
Brother prime minister
of the Syrian Arab Republic
Compañero Hussein Arnous
Dear compañeros and brothers:
In the name of God, The Merciful and Compassionate.
As we commemorate this coming april 17, the 78th anniversary of the independence of the brotherly Syrian Arab Republic, allow us on behalf of the People and Government of Reconciliation and National Unity of the Republic of Nicaragua, to extend our most fraternal and revolutionary greetings to you, to the families and to all that brotherly nation.
We celebrate this memorable date, in which the syrian people defeated colonialism, putting an end to the occupation and laid the foundations for the full exercise of national sovereignty, self-determination and independence.
We also convey our strongest condemnation of all forms of aggression by the colonialists and neo-colonialists of all times, who attack the sovereignty and self-determination of the peoples, in clear and flagrant violation of International Law.
We seize this memorable occasion to reiterate our invariable commitment to continue strengthening the bonds of brotherhood and solidarity that unite our peoples and governments.
From our Nicaragua, always blessed and always free, with our deepest respect and recognition.
Peace, mercy, and God’s blessings be with you, your family, and your noble people.